Dlaczego warto korzystać z usług jednego biura tłumaczeń?

blog_2

Obecnie konsument może wybierać spośród ofert tysięcy sklepów. Tak samo jest w przypadku usług tłumaczeniowych. Klient wybiera biuro tłumaczeń, które mu odpowiada pod względem jakości, cen i terminów realizacji. W branży tłumaczeniowej dostrzegamy jednak ciekawy trend, którego nie można znaleźć nigdzie indziej.

Klient zyskuje coraz więcej z każdym kolejnym zleceniem

Jeśli za każdym razem szukasz najlepszego rozwiązania dla swoich problemów z tłumaczeniem, nigdy nie będziesz zadowolony z wykonanej pracy. W tym poście chcę pokazać, że ciągłe zmiany dostawcy usług tłumaczeniowych prowadzą do problemów, których chcesz uniknąć. W ten sposób płacisz coraz więcej za tłumaczenia, jest więcej błędów w tłumaczonych dokumentach (i to nie z winy tłumaczy) i musisz czekać na swoje dokumenty znacznie dłużej, niż gdybyś współpracował tylko z jednym biurem.

I postara się to wyjaśnić w kolejnych punktach.

1. Pilność projektów

Jeśli Państwa dokumenty muszą zostać przetłumaczone bardzo szybko, najlepszym rozwiązaniem będzie skorzystanie z usług tego samego biura tłumaczeń, co poprzednio. W takim przypadku Państwa zlecenie zostanie wykonane przez osoby, które już znają Państwa potrzeby, a ostateczna dostawa będzie znacznie wcześniejsza . Niektóre biura tłumaczeń nie ułatwiają procesu zlecania tłumaczenia, a klient musi czekać np. na przesłanie formalnej umowy.

2. Odpowiednia terminologia

Prawdopodobnie nie ma biur tłumaczeń, które działałyby bez użycia narzędzi CAT. Standardową procedurą w biurach tłumaczeń jest stworzenie osobnego projektu tłumaczeniowego dla każdego klienta. Daje to wiele korzyści - tłumacze mają dostęp do Twoich poprzednich zleceń, dzięki czemu nowe tłumaczenie jest znacznie łatwiejsze. Pamięci tłumaczeniowe podpowiadają tłumaczom zdania, które zostały już przetłumaczone podczas poprzednich zleceń, co wpływa na tempo pracy. Glosariusze zapewniają, że pewne słowa są zawsze tłumaczone w ten sam sposób, co jest ważne dla prawidłowego odbioru dokumentów.

Narzędzia CAT

3. Składanie nowych zleceń jest łatwe

Rozpoczęcie współpracy z nowym biurem tłumaczeń wymaga dużo czasu i poznania osób odpowiedzialnych za wykonaną usługę. Kiedy współpracujesz z jednym biurem, nie ma takich problemów, ponieważ możesz komunikować się w mniej formalny sposób - znasz ludzi, którzy tam pracują i rozumieją Twoje potrzeby.

4. Przystępne ceny i przyjazne rozliczenia

Nie zawsze możliwe jest uzyskanie niższej ceny w zamian za dużą liczbę zleceń, ale współpraca z jednym biurem tłumaczeń jest nadal bardziej opłacalna niż współpraca z kilkoma różnymi firmami. Niektóre biura tłumaczeń oferują bezpłatne tłumaczenie krótkich tekstów, jeśli jesteś ich stałym klientem. Jeśli zamawiają Państwo dużą liczbę tłumaczeń z jednego biura, zazwyczaj na koniec miesiąca otrzymują Państwo jedną zbiorczą fakturę, co pozwala zaoszczędzić dużo czasu.

5. Korekty

Tłumacze nie są robotami, więc czasami tłumaczenia zawierają segmenty, które Twoim zdaniem mogą być przetłumaczone w lepszy sposób. Pracując z jednym biurem tłumaczeń, możesz łatwo dyskutować o takich sprawach. Możliwe jest wprowadzenie zmian w pamięci tłumaczeniowej, aby w kolejnym zamówieniu dany fragment tekstu odpowiadał Państwa oczekiwaniom. To samo dotyczy poszczególnych słów zapisanych w glosariuszu.